時光飛馳 快樂青春轉眼過
老友盡去 永離凡塵赴天國
四顧茫然 殘燭餘年惟寂寞
只聽到老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
老友盡去 永離凡塵赴天國
四顧茫然 殘燭餘年惟寂寞
只聽到老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
Chorus
我來啦 我來啦 黃昏夕陽即使沒
天路既不遠請即等我
老~黑~爵~
天路既不遠請即等我
老~黑~爵~
2..
老淚縱橫 豈因遺恨心頭鎖
家人盡去 要不悲泣不由我
回首往事 團聚歡樂一如昨
只空聞老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
老淚縱橫 豈因遺恨心頭鎖
家人盡去 要不悲泣不由我
回首往事 團聚歡樂一如昨
只空聞老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
3..
都在何處 往日兒童多活潑
可憐可愛 曾經都在膝上坐
今也往矣 日久灰塵遺物沒
只空聞老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
都在何處 往日兒童多活潑
可憐可愛 曾經都在膝上坐
今也往矣 日久灰塵遺物沒
只空聞老友殷勤呼喚
老~黑~爵~
OLD BLACK JOE
Gone are the days when my heart was young and gay,
Gone are my friends from the cotton fields away,
Gone from the earth to a better land I know,
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
Gone are my friends from the cotton fields away,
Gone from the earth to a better land I know,
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
Chorus
I’m coming, I’m coming, for my head is bending low,
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
Why do I weep, when my heart should feel no pain,
Why do I sigh that my friends come not again?
Grieving for forms now departed long ago.
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
Where are the hearts once so happy and so free?
The children so dear that I held upon my knee?
Gone to the shore where my soul has longed to go,
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
The children so dear that I held upon my knee?
Gone to the shore where my soul has longed to go,
I hear their gentle voices calling ”Old Black Joe.”
全站熱搜